CHARGEMENT...


Who am I ? Sorry, but not any English text at this time. Just take a look at the French side. Thanks
Why this site ? Sorry, but not any English text at this time. Just take a look at the French side. Thanks
Sorry, but there's not any English version of the Outside section at this time. Just take a look at the French one. Thanks
Ce site est le résultat d'une volonté de sortir du bois à dessein d'obtenir une meilleure visibilité auprès des éditeurs - vous peut-être. Voici la rubrique clé qu'il vous faudra consulter pour savoir ce qu'il pourrait y avoir de nouveau ici et là...
Historic of this site : sorry, but not any English text at this time. Just take a look at the French side. Thanks
vous étiez prévenu
you were warned
My readings : sorry, but not any English text at this time. Just take a look at the French side. Thanks
| |||||||||||
Publisher ! Sorry, for the lack of English side. Just take a look at the French one. Please.
Flow ! Sorry, but not any English text at this time. Just take a look at the French side. Thank you.
En dehors des éditeurs eux-mêmes, quelques dizaines de personnes ont lu mes manuscrits. Alors, mon propos n’est pas de brandir, fier et vain, quelconque montage habilement travaillé à mon avantage. Non ! Je ne vous dirai point ce trait qui trace ma trajectoire intérieure, ma motivation et ma raison de risquer cette difficile course à l’édition.
Cette page existe simplement parce qu’il n’est de contenu qui ait de raison valable d’être tu : affaire d’équilibre du spectre du site. Rien de plus, rien de moins !
A contrario de l’indifférence et pourvu qu’il ne s’érige pas en vérité universelle, tout retour est bon à prendre. Qu’il soit « négatif » ou « positif », il est l’expression d’une sensibilité particulière, d’un lecteur, d’une voix.
Un retour positif est évidemment incommensurablement énergisant, une justification en soi, un inestimable point d'appui, un hymne à l'échange humain, l'assurance d'avoir touché hors soi de cette singulière émanation de soi : sa création !
Bien évidemment, la plupart du temps, dans les échanges de la vie courante, les choses se font oralement, de visu ou par téléphone... Alors, ce qu’il en reste est en dedans, chaud, personnel et matériellement intransmissible...
D’autres fois, au hasard des circonstances, de manière imprévisible, il reste une trace extérieure de cette énergie reçue : voici, ici réunies, quelques réactions écrites et spontanées qui m'ont poussé et me poussent encore.
Quel qu’ait été le mode de communication emprunté, merci à ceux qui ne sont pas restés silencieux.
Energy ! Sorry, but not any English text at this time. Just take a look at the French side. Thank you.
La communication n'est-elle pas le nerf de la paix ?
En plus de cet inestimable lien différé qu'est le courrier électronique (accessible de ce pimpant bouton en haut à droite du site), il m'a semblé ne pas être inutile de pouvoir être joint en direct et langue déliée sans délai.
Alors, voici les différents couloirs de dialogue le long desquels j'ai un casier :
Alive ! Sorry, but not any English text at this time. Just take a look at the French side. Thank you.
Sorry, but there's not any English version of this section at this time. Just take a look at the French one. Thanks
Sorry, but there's not any English version of this section at this time. Just take a look at the French one. Thanks
Sorry, but there's not any English version of this section at this time. Just take a look at the French one. Thanks
Sorry, but there's not any English version of this section at this time. Just take a look at the French one. Thanks
Sorry, but there's not any English version of this section at this time. Just take a look at the French one. Thanks
Sorry, but there's not any English version of this section at this time. Just take a look at the French one. Thanks







ÉVEIL PARADOXAL
(roman)
Jim et Hélène vivent heureux, quand l'imprévisible les sépare. Lui absent, le monde déraisonne, la planète dérive, la guerre guette. Les autorités s'affairent aux symptômes, tandis que se profile cet insondable vide salvateur d'où le petit Jimmy tirera son assurance... L'extérieur est-il prêt à ça ?
Finaliste du concours
WriteMovies.com - Eté 2005
EVEIL PARADOXAL
(novel - in French)
Jim et Hélène vivent heureux, quand l'imprévisible les sépare. Lui absent, le monde déraisonne, la planète dérive, la guerre guette. Les autorités s'affairent aux symptômes, tandis que se profile cet insondable vide salvateur d'où le petit Jimmy tirera son assurance... L'extérieur est-il prêt à ça ?
Finalist of the contest
WriteMovies - Summer 2005
CONTE À REBOURS
(roman)
Un terrain vague, un vieillard nu, balbutiant. Tom le découvre, le baptise, l'adopte. Annie l'éduque, l'aime… Trop ! Désiré comprend, progresse… Trop ! Jouet de cette horloge interne à reculons, il croise des vies, résiste, puis s'envole vers ce devenir tendre, inéluctable. Une révolution ! L'âge de naître !
Finaliste du concours
WriteMovies.com - Eté 2005
CONTE A REBOURS
(novel - in French)
Un terrain vague, un vieillard nu, balbutiant. Tom le découvre, le baptise, l'adopte. Annie l'éduque, l'aime… Trop ! Désiré comprend, progresse… Trop ! Jouet de cette horloge interne à reculons, il croise des vies, résiste, puis s'envole vers ce devenir tendre, inéluctable. Une révolution ! L'âge de naître !
Finalist of the contest
WriteMovies - Summer 2005
MODE D'EMPLOI OFFICIEUX, INFORMEL ET FERMEMENT NON CONTRACTUEL
L'aptitude au second degré est bienvenue, sauf contre-indication avérée.
Cliquez où vous voudrez, mais surtout partout.
Parlez-moi de vous aussi, je me connais déjà.
Merci ! et à vous lire...
If someone is able to translate the French side of this short introduction, please, tell me !
On my side, I've not the required level, for sure ;o)