CHARGEMENT...

Who am I ? Sorry, but not any English text at this time. Just take a look at the French side. Thanks

Why this site ? Sorry, but not any English text at this time. Just take a look at the French side. Thanks

Sorry, but there's not any English version of the Outside section at this time. Just take a look at the French one. Thanks

Ce site est le résultat d'une volonté de sortir du bois à dessein d'obtenir une meilleure visibilité auprès des éditeurs - vous peut-être. Voici la rubrique clé qu'il vous faudra consulter pour savoir ce qu'il pourrait y avoir de nouveau ici et là...

  • 10 mai 2008 : remaniement de fond de la rubrique "Flux".
     
  • 17 décembre 2007 : passage du site en hébergement autonome plutôt qu'associé à ffh-lab.com.
     
  • 23 octobre 2007 : annonce d'un projet de rubrique "Blog".
     
  • 3 septembre 2007 : ajout de la rubrique "Imagé".
     
  • 2 septembre 2007 : la rubrique "Flux" en ayant effrayé (retour email), j'ai mis des chiffres et des noms afin de réduire le niveau d'interprétation possible... Histoire de se synchroniser !
     
  • 1er septembre 2007 : ajout de la rubrique "Manuscrit".
     
  • 23 août 2007 : ajout de la rubrique "Comité".
     
  • 10 août 2007 : ajout d'un début de rubrique "Paroles".
     
  • 19 juillet 2007 : ajout de la rubrique "Intéressant".
     
  • 16 juillet 2007 : ouverture de la rubrique "Tribune libre | Vous".
     
  • 18 juin 2007 : ma trombine en rubrique "Qui" datant un peu, j'ai actualisé avec une photo prise hier.
     
  • 16 juin 2007 : entrée en phase ßeta-Test de la rubrique "Tribune libre | Vous".
     
  • 7 mai 2007 : mise à jour de la rubrique "Energie".
     
  • 5 mai 2007 : compatible Internet Explorer, Opera, Netscape, Mozilla et Firefox ; testé sous Windows uniquement.
     
  • 30 avril 2007 : ajout de la rubrique "Vivant".
     
  • 13 janvier 2007 : démarrage d'une période d'amélioration globale du fonctionnement (fluidité, compatibilité navigateurs) et reprise du développement de la rubrique "Tribune libre | Vous" qui tarde à venir.
     
  • 13 avril 2006 : annonce d'une rubrique "Tribune libre" | "Vous".
     
  • 25 novembre 2005 : ajout des extraits de CONTE A REBOURS.
     
  • 24 novembre 2005 : ajout des extraits d'EVEIL PARADOXAL.
     
  • 22 novembre 2005 : ajout de la rubrique "Energie".
     
  • 21 novembre 2005 : ajout de la rubrique "Flux".
     
  • 14 novembre 2005 : affichage de la date de dernière mise à jour du site.
     
  • 9 novembre 2005 : ajout de la rubrique "Editeur !".
     
  • 5 novembre 2005 : ajout de la rubrique "Lectures".
     
  • 3 novembre 2005 : ajout de la rubrique "Vide".
     
  • 2 novembre 2005 : ajout de la présente rubrique et d'un compteur de visites.
     
  • 25 octobre 2005 : ajout de la rubrique "Extérieur" et d'un réglage de sensibilité de navigation.
     
  • 10 octobre 2005 : première mise en ligne du site avec les rubriques "Qui ?" et "Pourquoi ?".
     
  • 24 septembre 2005 : dépôt du nom de domaine eric-lequien-esposti.com.

Historic of this site : sorry, but not any English text at this time. Just take a look at the French side. Thanks












vous étiez prévenu























you were warned












My readings : sorry, but not any English text at this time. Just take a look at the French side. Thanks

Tout lire. Manuscrit. Première à dernière page. Enthousiasme. De bout en bout. Fouiller les poubelles des services des manuscrits. Mode abandon. Découvrir. Tout à lire. Prendre contact. Entrer hors réflexes. Repenser ces pensées.
Considérer inconnu. Oui. Oser lambda. Invention. Lire tout. Premier au tout dernier signe. Signaux. Hors actualité. Fiction vraie. Roman vrai. Hors enclos. Risque non nul. Succès non nul. Élever. Public. Enthousiasmer. Littéraire. Singularité. Un. Pas sévices des manuscrits. Pas indifférence. Pas plus de vérité universelle. Pensée à pourvoir. Désautomatiser. Tout lire. Ou refuser. Ni conseil ni vérité. Simple sensibilité. Adoption ou non. Oublier ses valises. Ouvrir les fenêtres. Sortir de la ville. Y revenir. Observer. Vue d'avion. Microcosme. Zoom arrière. Si Petit. Trop. Court. À temps. Ici !Oser à temps. Lire ce manuscrit. Atout. criÉ. Déceler. Desceller. Desseller. Enrayer les rouages. Mode manuel. cirÉ. Artistique. Et toc. Auteur. Largeur. Esthétique intellectuelle. Recevoir. Ouvert. Étourdi. Éric. Uni vers. Descendre. Dedans. Là. Trop peu. Sinusoïde éditoriale. Oui. Correspondance périodique. Entrer en phase. Laisser le public décider. Ne pas faire obstacle. Lire et laisser lire. À penser. À vivre. À pousser. À BCD. Déboussoler. Émouvoir. Sortir de la torpeur. Lire dans la pile. Piocher la carrière. Extraire. S'extraire. S'abstraire. Laisser à penser. Passer la main. Et tant. De temps en temps. Sans sas. Fluide².
éLire de bout tambour. Ne pas faire obstacle. Ni prescrire ni proscrire. Lier. Perméabiliser. Déborner. E-Mêlez-moi !

Publisher ! Sorry, for the lack of English side. Just take a look at the French one. Please.

Flow ! Sorry, but not any English text at this time. Just take a look at the French side. Thank you.

En dehors des éditeurs eux-mêmes, quelques dizaines de personnes ont lu mes manuscrits. Alors, mon propos n’est pas de brandir, fier et vain, quelconque montage habilement travaillé à mon avantage. Non ! Je ne vous dirai point ce trait qui trace ma trajectoire intérieure, ma motivation et ma raison de risquer cette difficile course à l’édition.

Cette page existe simplement parce qu’il n’est de contenu qui ait de raison valable d’être tu : affaire d’équilibre du spectre du site. Rien de plus, rien de moins !

A contrario de l’indifférence et pourvu qu’il ne s’érige pas en vérité universelle, tout retour est bon à prendre. Qu’il soit « négatif » ou « positif », il est l’expression d’une sensibilité particulière, d’un lecteur, d’une voix.

Un retour positif est évidemment incommensurablement énergisant, une justification en soi, un inestimable point d'appui, un hymne à l'échange humain, l'assurance d'avoir touché hors soi de cette singulière émanation de soi : sa création !

Bien évidemment, la plupart du temps, dans les échanges de la vie courante, les choses se font oralement, de visu ou par téléphone... Alors, ce qu’il en reste est en dedans, chaud, personnel et matériellement intransmissible...

D’autres fois, au hasard des circonstances, de manière imprévisible, il reste une trace extérieure de cette énergie reçue : voici, ici réunies, quelques réactions écrites et spontanées qui m'ont poussé et me poussent encore.

Quel qu’ait été le mode de communication emprunté, merci à ceux qui ne sont pas restés silencieux.



Les emails et liens Web qui apparaissent ici, le sont avec l'autorisation des personnes concernées.

Energy ! Sorry, but not any English text at this time. Just take a look at the French side. Thank you.

La communication n'est-elle pas le nerf de la paix ?

En plus de cet inestimable lien différé qu'est le courrier électronique (accessible de ce pimpant bouton en haut à droite du site), il m'a semblé ne pas être inutile de pouvoir être joint en direct et langue déliée sans délai.

Alors, voici les différents couloirs de dialogue le long desquels j'ai un casier :

  • MSN : vous m'y trouverez à partir de ce profil
     
  • ICQ : j'y suis avec l'identifiant « 446367751 »
     
  • Yahoo! : j'y endosse le nom de « eric_leq_esp »
     
  • AIM : vous me verrez en tant que « EricLEQESP »
     
  • Jabber : j'y apparais comme « eric_leq_esp@im.apinc.org »
Cela dit, je ne reste pas suspendu au seau de ces puits sans fond. Aussi, se peut-il que j'y sois ou non, que je paraisse y être sans être devant l'écran en dur, que j'y sois mais ne sois pas à ça...

Il n'y a d'autre règle que celle de ne pas s'en imposer, ni à vous ni à moi : préservons-nous cette liberté, seule garante du maintien d'une telle profusion de vecteurs d'échange. Merci !

Alive ! Sorry, but not any English text at this time. Just take a look at the French side. Thank you.

Sorry, but there's not any English version of this section at this time. Just take a look at the French one. Thanks

Sorry, but there's not any English version of this section at this time. Just take a look at the French one. Thanks

Sorry, but there's not any English version of this section at this time. Just take a look at the French one. Thanks

Sorry, but there's not any English version of this section at this time. Just take a look at the French one. Thanks

Sorry, but there's not any English version of this section at this time. Just take a look at the French one. Thanks

Sorry, but there's not any English version of this section at this time. Just take a look at the French one. Thanks

Français
English